Poľské priezviská a významy
Poľsko sa nachádza vo východnej Európe a susedí s Nemeckom, Ukrajinou a Maďarskom, aby sme vymenovali len niektoré z mnohých kultúr, v ktorých sa Poľsko nachádza. V dôsledku toho boli mnohé mená v Poľsku ovplyvnené jazykmi ako ruština, nemčina a latinčina.
Podobne ako iné kultúry a krajiny v Európe, aj mnohé poľské priezviská sa dedili z otca na deti po generácie.
Poľské priezviská sú tiež odvodené od miest, prezývok a povolaní. Názvy odvodené od miest sa zvyčajne končili na -ski, čo znamená „z“ a dlho boli vyhradené pre šľachtu. V 13. storočí sa však stalo módou prijať meno -ski, čím sa stalo jednou z najidentifikovateľnejších čŕt poľských priezvisk.
Mená odvodené od rodinných patriarchov mohli mať ľubovoľný počet rôznych prípon, čo viedlo k desiatkam variácií toho istého priezviska; napríklad Kowalski a Kowalczyk sú oba varianty populárnych poľských priezvisk, ktoré znamenajú kováč.
Patronymické poľské priezviská
Patronymické priezviská sú mená, ktoré sa dedia z otca na dieťa. Tradične tieto mená znamenajú syn alebo malý V poľštine sa tieto priezviská často označujú ako -czak, -czyk, -iak, -ik, -ak, -ek alebo -yk.
V poľštine však jej meno často odovzdávala bohatá alebo významná ženská príbuzná. Tieto mená sa zvyčajne končia na -icz, -wicz, -owicz, -ewicz alebo -ycz, čo znamená syn.
- Andrysiak - Syn Andrzeja, poľské meno pre Ondreja.
- Filípek - Syn Petra alebo Filipa.
- Kasprzak - Kacperov syn.
- Szymanski - Syn Symon.
- dedič - Vlastník pôdy.
- Kaczmarek - Toto priezvisko je odvodené od poľského slova karczma, čo znamená krčmár.
- Kaminski - Toto priezvisko znamená kamenár.
- Koziol - Toto poľské priezvisko znamená pastier kôz. Alternatívna verzia tohto priezviska je Kozlowski.
- Krajčírka - Toto priezvisko znamená krajčír. Alternatívnou verziou je Krawiec.
- Ryba - Toto české a slovenské slovo znamená rybár.
- Slusarski - Pracovné priezvisko pre zámočníka.
- Wozniak - Tento názov pochádza z poľského slova wozny, čo znamená úradník.
- Čajkovského - Poľské slovo czajka znamená vták a toto priezvisko znamená niekoho z mesta Czajka.
- Krakowski - Niekto z mesta Krakow.
- Malinowski - Osoba, ktorá žila pri malinovke.
- Ostrowski - Z riečneho ostrova.
- Bartosz - Poľské meno pre Bartolomeja, jedného z pôvodných Kristových učeníkov.
- Božsky - Tento názov pochádza zo slovanského slova pre bosé nohy.
- Brzezinski - meno s hebrejským pôvodom a znamená breza.
- Dabrowski - Toto meno znamená dubový háj.
- Grace - Milosť alebo milosrdenstvo.
- Majewski - Osoba, ktorá sa narodila v máji.
- Nosiek - Jeden s malým nosom.
- Zieliński - Toto priezvisko pochádza zo zeleného, takže mohlo odkazovať na osobu, ktorá nosila zelené oblečenie.
- Abramczyk - odvodené od mena „Abram“, čo je poľská forma slova „Abraham“, čo v hebrejčine znamená „otec mnohých“.
- Andrzejewski - Patronymické priezvisko s významom 'syn Andrzeja', pričom Andrzej je poľská forma mena 'Andrew', čo znamená 'mužný' alebo 'statočný'.
- Babinský - Toto priezvisko pravdepodobne pochádza zo slova 'babin', čo môže byť odvodenina 'baba', čo znamená stará žena alebo babička, alebo môže odkazovať na miesto spojené so ženou menom Baba.

Obrázok: Staré Mesto, Varšava, Poľsko
Pracovné poľské priezviská
Mnohé poľské priezviská pochádzajú z povolania predka. Napríklad druhé najpopulárnejšie priezvisko v poľskom jazyku, Kowalski, je pracovné meno, ktoré znamená kováč.
Regionálne poľské priezviská
Poľsko, podobne ako iné miesta, je rozdelené na regióny, mestá, mestá atď., a je obklopené mnohými inými krajinami a kultúrami. Ako sa ľudia sťahovali do Poľska, do Poľska az Poľska, toponymické priezviská odvodené od slov z okolitých slovanských, českých a nemecky hovoriacich krajín ovplyvňovali poľské priezviská.
Bežné poľské priezviská
Zatiaľ čo patronymické, regionálne a pracovné priezviská sú všetky bežné, mnohé poľské priezviská pochádzajú z rôznych iných zdrojov.
Aké je typické poľské priezvisko?
Typické poľské priezviská majú často jedinečné vlastnosti a špecifické významy vrátane nasledujúcich.