Moslimské priezviská a významy

Moslimské priezviská sú rôznorodé a veľmi sa líšia v rôznych regiónoch a kultúrach. Bežné priezviská zahŕňajú tie, ktoré odkazujú na rodokmeň jednotlivca, ako napríklad „Hussain“, „Ahmed“ alebo „Ali“, ako aj priezviská, ktoré označujú povolanie alebo miesto pôvodu rodiny, ako napríklad „Al-Baker“ (pekár). alebo „Al-Masri“ (Egypťan). Je dôležité poznamenať, že moslimské priezviská nie sú jednotné a môžu byť ovplyvnené regionálnymi zvyklosťami, jazykmi a tradíciami.

Tradičné moslimské priezviská a islamské systémy mien

Moslimovia sú vyznávači náboženstva islam a proroka Mohameda alebo Mohameda. Moslimovia často preberajú islamské priezviská s náboženskými konotáciami alebo mená na počesť dôležitých osobností Koránu alebo moslimskej Biblie.



Priezviská sa často spájajú s Bohom alebo Prorokom. Napríklad Abdullah znamená „služobník Boží“, rozdelený na USA čo znamená 'sluha' a - ullah ako variácia Alaha. Ale moslimské praktiky pomenovávania sa posunuli za hranice veriacich islamu. Napríklad v Egypte môže mať kresťan meno Abdel-Massih, čo znamená „Kristov služobník“.



Islam kladie veľký dôraz na rodinné vzťahy a línie. In islamské právo , je typické, že manželka nepreberá manželovo priezvisko. Namiesto toho si ženy celý život nechávajú svoje priezvisko alebo meno svojho otca. Dôležitosť tejto praxe je udržiavať spojenie s ich líniou. Zatiaľ čo väčšina moslimských mien je arabského pôvodu, od tých, ktorí praktizujú islam alebo konvertujú na islam, sa nevyžaduje, aby si vybrali arabské priezvisko. Moslimovia sa nachádzajú po celom svete. Preto nie je nezvyčajné, že praktizujúci moslim má meno indický , turecký alebo aj nigérijské korene.

Islamské mená sa zvyčajne riadia bežným arabským zvykom pomenovať dieťa menom ich otca a naznačujú rodinné väzby. Preto pri moslimských chlapčenských menách bude meno dieťaťa nasledovať vzor krstné meno + ' ibn “ (syn) + krstné meno otca . Napríklad Bilal ibn Rabah, spoločník proroka Mohameda, by bol synom Rabah. Pre moslimské dievčenské mená sa dodržiavajú rovnaké zvyky pri pomenovaní, ale používajú sa „ bint ' (dcéra). Napríklad Ataya bint Ahmad je dcérou Ahmada.



Mnohé celé moslimské mená obsahujú aj predponu „ k ', čo je arabské slovo pre 'the.' Mnohé populárne priezviská zahŕňajú slová 'abd al' alebo Abdul, čo v preklade znamená 'služobník' alebo 'otrok '. Preto sa meno 'Abdul Hussein (otrok Husajna) vzťahuje na niekoho, kto slúži svätej postave islamu Husajnovi, vnukovi Mohameda.

Vyhľadajte moslimské priezviská

Pri výbere mena dieťaťa je tiež dôležité, aby moslimskí rodičia vybrali meno, ktoré sa nepovažuje za urážlivé alebo urážlivé. Zakázané mená alebo mená haraam sú vo všeobecnosti hrozné postavy v histórii alebo predstavujú iné náboženstvo. Niektoré islamské krajiny, ako napríklad Saudská Arábia, zaviedli prísnejšie pravidlá pre mená detí a zakázali mená ako „Alice“ a „Linda“, ktoré považujú za cudzie alebo nábožensky nevýznamné.



10 bežných moslimských priezvisk (s významom)

Moslimské priezviská sú často bohaté na históriu a kultúrny význam. Môžu ponúknuť pohľad na rodokmeň človeka, jeho geografický pôvod alebo dokonca profesiu. Tu sú bežné moslimské priezviská spolu s ich významom:

  1. Abdullah / Abdullah - Sväté meno znamenajúce 'služobník Boží alebo Alahov'.
  2. Ahmed - Toto meno znamená 'chválený'. Ako priezvisko sa často píše ako „Al Ahmed“ alebo „chválený“.
  3. Alebo - Toto meno znamená 'vyvýšený, vznešený alebo vysoký.' Ali bol štvrtý kalif v islame.
  4. Amen - V arabčine znamená „dôveryhodný“ alebo „verný“.
  5. Habib - Sefardské meno používané moslimami aj Židmi. Habib pochádza z arabského osobného mena pre „milovaného“.
  6. Až kým - Variácia Hidayah, iného mena pre islamského boha Alaha. Hadi znamená „sprievodca k spravodlivosti“.
  7. Jeden - Isa je arabský preklad Ježiša. Isa je mocný prorok v Koráne. Slovo Isa znamená 'železo' alebo 'ľad'.
  8. Khan - Khan je meno, ktoré znamená 'vládca' alebo 'vodca'.
  9. Mustafa - Arabské meno, ktoré znamená „vyvolený“. Pre moslimov je Al-Mụṣtafā epiteton odkazujúci na proroka Mohameda.
  10. Rafiq – Arabské meno, ktoré znamená „blízky priateľ“ alebo „spoločník“.

Aké sú priezviská moslimov?

Moslimské priezviská sú rôznorodé a odrážajú etnickú a geografickú rôznorodosť moslimského sveta. Tieto priezviská majú v islamskej kultúre často význam alebo historický význam, vrátane nasledujúcich:

  • storočia - Trvalý alebo večný.
  • Amir - Vodca alebo vládca.
  • Meď - Ten, kto je usilovný a začína pracovať.
  • sudca - Múdry alebo rozumný.
  • Hasan - Dobrý alebo pekný.
  • Hussain- Dobrá alebo malá krásna vec.
  • Mohamed - Chválený alebo chvályhodný.
  • Omar - Život alebo dlhovekosť.
  • Patel - Vlastník pôdy alebo prednosta komunity.
  • Zahid- Zbožný alebo asketický.

Arabské priezviská

Keďže moslimovia sú rozšírení po celom svete, môže dochádzať k prekrývaniu s arabskými priezviskami. Arabské priezviská majú často hlboký historický význam a sú úzko späté s líniou, profesiou alebo geografickým pôvodom rodiny. Tieto priezviská slúžia ako most k bohatej kultúrnej a historickej tapisérii arabského sveta, vrátane:

  • Al-Khwarizmi - Vzdanie úcty slávnemu matematikovi a praotcovi algebry.
  • Al-Masri - Označenie egyptského dedičstva v preklade do „egyptčiny“.
  • Al-Saud - S odkazom na kráľovskú rodinu Saudskej Arábie.
  • Meď – Toto meno znamená „skorý“ alebo „predčasný“, často označuje niekoho, kto dosiahol skoré úspechy.
  • El-Amir - Znamená „princ“ alebo „veliteľ“.
  • Fayyad - Znamená „štedrý“ alebo „bujný“, čo naznačuje rodinu, ktorá je známa svojou štedrosťou.
  • Farhat - Význam 'radosť' alebo 'šťastie', potenciálne odkazujúci na veselú postavu predkov.
  • Husajn - Meno, ktoré odráža úctu a spája sa aj s vnukom proroka Mohameda.
  • Najjar - Odrážajúce povolanie tesára, bežné profesijné priezvisko.
  • Sabbagh - Tento názov sa prekladá ako 'farbiar', ktorý sa tradične spája s tými, ktorí pracujú s farbivami v textíliách.